ВХОД ДЛЯ ПОДПИСЧИКОВ  


ПОИСК  ВЫРАЖЕНИЙ  И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ  ПО МАТЕРИАЛАМ  ГАЗЕТЫ 
 
 

Рассылки Subscribe.Ru
Новости газеты "Англо-Русский Мир"

Уважаемые дамы и господа!
Приглашаем Вас к сотрудничеству по распространению газеты «Англо-Русский Мир». Достойный и стабильный заработок. Попробуйте сами и сообщите об этом своим друзьям и знакомым.
Звоните нам: (8422) 52-02-00.
Пишите нам: 432010, г. Ульяновск, а/я 3002.
e-mail: erw@mv.ru

 TO  OUR  READERS          К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ

If you want to buy our newspaper on Adobe Acrobat Reader (PDF) form  
please write me per e-mail erw@list.ru
Articles of issue:    - -   Статьи из номеров:
№1 №2 №3 №4 №5 №6 №7 №8 №9 №10 №11 №12 №13 №14 
 №15 и следующие номера
 Грамматика английского языка
Найди на Бегуне:
Компьютеры и оргтехника Компьютеры и оргтехника
Образование и карьера Образование и карьера
Туризм и отдых Туризм и отдых
Все для дома и офиса Все для дома и офиса
Красота и здоровье Красота и здоровье
Книги, музыка и видео Книги, музыка и видео
Продаем целевых
посетителей!

Home page
Главная страница

Advertising
Реклама

Job
Работа

The very best from East & West
Лучшие из собранных WEB-ресурсов

News Index
Список агентств
новостей мира

Russia's Newspapers
Российские газеты
ONLINE

Фильмы на языке оригинала с русскими субтитрами 

Bolero 100x100

Курс английского языка для начинающих
Бюро
переводов Контекст. Устный, письменный,
последовательный, синхронный перевод
Рассылка 'Новости газеты "Англо-Русский Мир"'

erw.gif (4785 bytes)

Вопросы?
Questions?

OUR E-MAIL:

Subscription
Подписка
Circulation
Распространение
erw@mv.ru

Design
Оформление
Сontent
Содержание
Collaboration

Сотрудничество

erw@list.ru

Steaming to South Korea
На всех парах к Южной Корее

WASHINGTON, June 18, 1999 - As North and South Korea skirmish on the seas, and the United States works on making a show of force in Asian waters, Pyongyang is rumored to be working on another way to threaten its neighbors. ВАШИНГТОН, 18 ИЮНЯ 1999 - В то время, когда Северная и Южная Корея участвуют в мелких стычках на морях, а Соединенные Штаты заняты демонстрацией силы в азиатских водах [морях], Пхеньян [наполнен] слухами о том, что он работает над другим способом устрашения своих соседей.
Intelligence reports say teams of North Korean missile technicians are working on a future test launch of a Taepodong-2 missile, capable of reaching the west coast of the United States. Last year, North Korea fired a three-stage rocket that passed over northern Japan and landed off its Pacific Ocean coast. Сообщения разведки говорят о том, что команды северокорейских ракетных специалистов работают над будущим испытательным запуском ракеты Таеподонг-2, способной достигнуть западного побережья Соединенных Штатов. В прошлом году Северная Корея запустила трехступенчатую ракету, которая прошла над северной Японией и приземлилась [упала] недалеко от ее [японского] тихоокеанского побережья.   

October 13, 2000
South Korean president
wins Nobel Peace Prize 
Президент Южной Кореи завоевал Нобелевскую Премию мира

"His visit to North Korea gave impetus to a process which has reduced tension between the two countries...There may now be hope that the Cold War will also come to an end in Korea."
Nobel Peace Prize Citation

"Его визит в Северную Корею дал толчок процессу, который сократил напряженность между двумя странами... В настоящее время можно надеяться, что холодная война также закончится в Корее".
Цитата [из сообщения
Комитета о присуждении]
Нобелевской Премии Мира

Virtual schooling 'pays off'
Виртуальное обучение приносит свои плоды

Schools are increasingly using their websites as virtual classrooms, allowing pupils to study online. With new technology, pupils are able to complete their homework and take part in discussion groups - they can even contact a teacher outside of school hours via home computers.

Школы все более широко используют свои web-сайты как виртуальные классные комнаты, позволяющие ученикам обучаться, подключившись к компьтерной сети. [Используя] новую технологию ученики в состоянии выполнить свое домашнее задание и принять участие в дискуссионных группах, они также могут контактировать с учителем вне школьных часов посредством домашнего компьютера.

3 Reasons Men Need Selenium
Три причины, почему мужчинам необходим селен

New studies stress the need for Selenium - especially in men. Selenium was shown to protect developing and mature sperm, helping to maintain their structure.

Новые исследования делают ударение на потребности (организма) в селене, особенно для мужчин. Было показано, что селен необходим для развития и созревания спермы и помогает поддерживать ее структуру.

Monday, 5 March, 2001
'Spy tunnel' angers Russia

"Шпионский тоннель" сердит Россию

If this report is true, we can raise the question of a blatant violation of recognised norms of international law.

Russian Foreign Ministry statement

Если это сообщение верно, то мы можем поднять вопрос о бесстыдном [наглом] нарушении признанных норм международного права.

Заявление Российского Министерства иностранных дел

Saturday, 3 March, 2001
World Bank announces loans for Russia

Всемирный Банк объявляет о займах для России

The World Bank has announced that it will provide Russia with five-hundred-million dollars in loans this year. Всемирный Банк (ВБ) объвил о том, что он предоставляет России пятьсот миллионов долларов в [виде] займов в этом году.

Tickets to watch Mir descent
Билеты на просмотр падения "Мира"

An American company is sel-
ling tickets to sightseers eager to watch the Russian space station Mir plunge to Earth*. Mirreentry.com says it plans to charter an aircraft to fly to within about 322km (200 miles) of Mir's planned dumping ground in the South Pacific. The station would appear as a large point of light with smaller points of light falling away.

Американская компания продает билеты экскурсантам, стремящимся [страстно желающим] наблюдать падение российской космической станции "Мир" на Землю. Интернет страница с именем Mirreentry.com сообщает, что [организаторы страницы] планируют зафрахтовать самолет, для того чтобы лететь в пределах 322-ти километров от запланированного места падения на землю в южной части Тихого океана. Станция появится как большая точка света с меньшими точками света, отпадающими от [большой точки].

Axe porridge for a hungry soldier home on leave
Каша из топора для голодного солдата, идущего домой в отпуск

An old soldier was once on his way home for his leave and he was tired and hungry. He reached a village and he rapped at first the hut.

"Let a traveller in for the night," said he.

The door was opened by an old woman.

"Come in soldier," she offered.

Старый солдат шел однажды домой на побывку, он был усталым и голодным. Он добраля до деревни и постучался в первую хижину [избу].

"Позвольте путнику переночевать", - сказал [попросил] он.

Дверь открыла старая женщина [старушка].

"Входи солдат", - предложила она.

15 February, 2001
Russia braces for population disaster

России угрожает демографическое бедствие

The Russian cabinet has approved proposals for a range of measures aimed at stemming the country's catastrophic population decline.

It is a problem of whether our state will develop successfully or unfavourably.

Российский Кабинет министров одобрил предложения широких мер, направленных на противодействие катастрофическому уменьшению населения страны.

Проблема состоит в том, будет ли наше государство развиваться успешно или неблагоприятная [демографическая ситуация затормозит развитие].

Александр Александрович Любищев (1890-1972)
об изучении иностранных языков



Выдающийся российский биолог Александр Александрович Любищев, работавший последние десятилетия своей жизни в Ульяновском педагогическом институте, зная два языка, французский и немецкий, третий язык - английский изучил самостоятельно. Вот, что говорит об этом его дочь Е. А. Равдель. "Английский язык отец выучил позднее по собственному методу, который заключался в том, что используются все "отбросы времени" - езда в трамваях, стояние в очередях, скучные заседания и т. д. - на чтение иностранных книг. Сначала, конечно, все будет непонятно, следует пользоваться словарем и ознакомиться с основами грамматики, все это делать "на ходу". Но необходимо все время читать, читать и читать! "Постепенно, - говорил он, - словарный запас возрастает и всякие затруднения исчезают. А говорить - вообще очень просто после этого: начать письменно излагать содержание прочитанного, таким образом создается привычка к составлению фраз, а уж говорить потом - проще простого!"

NO SMOKING!

We could save more lives by persuading people to stop smoking.

Cigarette-smokers thought that smoking might be bad for other peopl but not for themselves, or took attitude of: "I am prepared to risk it".

Most peopl now know of the connection between cigarette-smoking and lung cancer, but fewer realised that many deaths from chronic bronchitis and heart disease were due to the same cause.

It is estimated that more then one in ten of all regular cigarette-smokers will contract one of the three diseases - lung cancer, bronchitis or coronary heart disease - which will lead to his premature death.

MORNING STAR, January, 7, 1969

НЕ КУРИТЬ!

Мы могли бы спасти больше жизней, убеждая людей прекратить курение.

Курильщики думали, что курение может быть вредно для других людей, а не для них самих или относились к этому так: "Я готов рисковать ".

Большинство людей теперь знают о связи между курением и раком легких, но только немногие осознавали, что многие смерти от хронического бронхита и болезни сердца происходили и происходят по той же причине.

Подсчитано, что более чем один из десяти регулярных курильщиков подхватят одну из трех болезней - рак легких, бронхит или коронарную болезнь сердца, которые приведут его преждевременной смерти.

1. heart disease - болезнь сердца (в контексте статьи лучше - болезни сердца).
2. will contract - подхватят (болезнь).

(C) The English-Russian World newspaper

Полные версии текстов доступны в формате PDF соответствующего номера газеты.
По вопросам приобретения обращайтесь по е-mail - erw@list.ru

 

Study English and Russian with us
In the newspaper, where it is possible, the structure of sentences in Russian translation keeps the structure of the original ones in English. In the most cases there is word-for-word correspondence between two texts to reduce the reader’s references to the dictionary. Alternative variants of the translation and additional conjunction words are given in the square brackets.
The text allocated by a bold font is explained at the bottom of each article.
Изучайте Английский и Русский с нами
В газете, где это возможно, структура предложения русского перевода сохраняет структуру оригинала на английском языке. В большинстве случаев имеется пословное соответствие двух текстов, что сокращает количество обращений читателя к словарю. В квадратных скобках даны альтернативные варианты перевода и дополнения в виде слов-связок.
Текст, выделенный жирным шрифтом, поясняется в конце каждой статьи.

Изучение английского языка за компьютером достаточно утомительно. 
Последуйте совету выдающегося российского биолога Александра Александровича Любищева, изучайте язык используя "отбросы времени": в трамвае, автобусе, на скучных совещаниях. 
Наша газета не стареет
!

Принимается адресная подписка в редакии на печатный вариант газеты  

Пишите нам по E-mail:
erw@mv.ru
Звоните телефон:  +7 (8422) 52-02-00

Цена подписки, 
включая стоимость почтовой пересылки по России:
- на 6 номеров - 95 рублей 04 копейки
- на 12 номеров - 190 рублей 08 копеек

Для подписки на выбранное Вами количество номеров перечислите соответствующую сумму платежа через Сбербанк России. Сбербанк России берет сверх перечисляемой суммы 3% за услугу перевода денег. Реквизиты для перечисления денег: наименование получателя платежа - ООО "Коммерческий Информационный Центр" ОСБ 8286, ИНН - 7328001054, КПП 732801001, номер счета - 40702810369170110121, Ульяновское ОСБ № 8588, г. Ульяновск, БИК 047308602, номер кор./сч. - 30101810000000000602, наименование платежа - Подписка на газету "Англо-русский мир", кол-во номеров __ экземпляров __.

Вы можете приобрести любые предыдущие номера газеты
Цена одного экэемпляра - 15 руб. 84 коп.
В строке наименование платежа укажите - За предыдущие номера газеты
"Англо-русский мир", год ___, номера______, экземпляров____.

Подписка на газету с любого месяца 2004 года по России может быть оформлена в любом почтовом отделении по дополнению к подписному каталогу агентства "Роспечать" (красный), индекс - 82016, и каталогу Агентства подписки и розницы (АПР) (зеленый), индекс - 31788.

ЗАГРУЗКА в формате 
Adobe Acrobat Reader (PDF)
Ваши вопросы, замечания, предложения
пишите по адресу:
erw@mv.ru

Рассылки Subscribe.Ru
  Новости газеты "Англо-Русский Мир"  
На первую страницу / Реклама / Работа 
Грамматика английского языка  
Copyright © 1999-2002 Alexej Mozhaev. All rights reserved.
Revised: декабря 28, 2004 .

Поиск самых лучших товаров и услуг

Найди на Бегуне:
Компьютеры и оргтехника Компьютеры и оргтехника
Образование и карьера Образование и карьера
Связь Связь
Туризм и отдых Туризм и отдых
Авто-мото Авто-мото
Книги, музыка и видео Книги, музыка и видео
Продаем целевых
посетителей!