Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.


Используйте пользовательский поиск Google и Яndex для того, чтобы найти слова
и выражения на нашем сайте:
www.EngRusWorld.ru
Подпишитесь на нашу бесплатную рассылку статей и пригласите друзей - введите адрес электронной почты и нажмите ОК.

ПОИСК 
  На сайте  
< ERW > В Яndex
 Выделите текст мышкой, и он автоматически попадет в форму запроса (в IE)

Рассылки Subscribe.Ru
  Новости газеты 
"Англо-Русский Мир"  

Обязательно прочитайте статью:   
 TO  OUR  READERS
  К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb) ERW.pdf
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.
Пишите - erw@list.ru

Koizumi rides Segway to work

Коизуми едет на сегвее на работу

Outsourcing of Jobs

Открытие рабочих мест за рубежом

Bush unveils bird flu action plan

Буш представляет план действий по борьбе с птичьим гриппом

Two U.S. Businesses Aim to Help Students Prepare for Science Jobs

Две американские фирмы намереваются помогать студентам готовиться к научной работе

Willis Conover Brought Jazz, 'the Music of Freedom,' to the World

Уиллис Кановер нес миру джаз - 'музыку свободы'

Educational Testing Service Begins New TOEFL Test

Служба образовательного тестирования начинает проверку нового варианта теста TOEFL

Top US Commander Pacific Suggests China Might Be Spending Too Much on Military Buildup

Командующий тихоокеанскими силами США предполагает, что Китай, возможно, тратит слишком много на военное наращивание

Nasa plans return to Moon by 2020

НАСА планирует возвращение на Луну к 2020 году

Bush Proposes to Expand Foreign Language Teaching
Буш предлагает расширить обучение иностранным языкам

President Bush at the U.S. University Presidents Summit on International Education, January 5, 2006.
Президент Буш на встрече президентов университетов США по вопросам международного образования, 5 января, 2006 года.   

President Bush has proposed to increase the study of foreign languages in American schools. Президент Буш предложил увеличить изучение иностранных языков в американских учебных заведениях.   
The new plan is called the National Security Language Initiative. It will involve the departments of State, Education and Defense, and the director of National Intelligence. Новый проект называется National Security Language Initiative ([Лингвистическая поддержка] национальной безопасности). [К реализации] этого проекта привлекаются министерства иностранных дел,  образования и обороны, а также директор Национального разведывательного совета.   
The plan calls for teaching foreign languages to more children, as early as the age of four. It also aims to increase foreign language instruction in college and graduate school. The hope is to bring more foreign language speakers into government service. Проект призывает к обучению иностранным языкам большего количества детей, уже в возрасте четырех лет. [В соответствии с проектом есть] намерение также увеличить преподавание иностранного языка в  колледжах и высших учебных заведениях. Есть надежда привлечь больше людей, владеющих иностранными языками, на государственную службу.   
And it calls for expanding an effort begun three years ago to increase the number of military officers who speak foreign languages. [В этом проекте] призывается к расширению усилий, начатых три года назад, по увеличению числа офицеров вооруженных сил, говорящих на иностранных языках.   
Most of the new teaching would be in languages not widely taught now in American schools. These include Arabic, Chinese, Farsi, Hindi and Russian. Наибольшей объем из новых [разделов] обучения будет [связан с] языками, которые нешироко [мало] преподаются в настоящее время в американских школах. Они включают [языки] - арабский, китайский, фарси,  хинди и русский.   
Administration officials will ask for one hundred fourteen million dollars in two thousand seven to start the program. They say too many American children learn only English. They say only forty-four percent of American high school students take any foreign language. And seventy percent of those are learning Spanish. Представители администрации будут просить [выделить] 114 миллионов долларов в 2007 году для начала [выполнения] программы. Они говорят, что слишком много американских детей изучают только английский  язык. Они сообщают, что только сорок четыре процента американских учащихся средней школы берут [выбирают для обучения] какой-либо иностранный язык. А семьдесят процентов от них обучается испанскому  языку.   
Officials say money would be used to help foreign-language students pay for their education in exchange for future service. The plan also calls for sending more American students to other countries for part of their college studies. And it calls for bringing more foreign language teaching assistants to the United States. Должностные лица говорят, что деньги будут использоваться для помощи студентам, изучающим иностранные языки, по оплате их образования в обмен на будущую [государственную] службу. Проект также  призывает к посылке большего количества американских студентов в другие страны как часть их обучения в колледже. Он [также] призывает к привлечению в Соединенные Штаты большего количества помощников  по преподаванию иностранных языков.   
Officials say the United States does not have enough foreign language teachers. Research shows that children have an easier time than adults learning languages. Yet less than one-third of American elementary schools teach languages other than English. And experts say most of these schools just teach the basics, not how to speak a foreign language well. Должностные лица сообщают, что Соединенные Штаты не обладают достаточным количеством преподавателей иностранного языка. Исследование показывает, что детям легче [в связи с возрастом] обучаться языкам,  чем взрослым. Тем не менее, меньше трети американских начальных школ обучают другим языкам кроме английского. И специалисты говорят, что большинство этих школ только преподает основы [другого  языка], а не как хорошо говорить на иностранном языке.   
President Bush says America needs intelligence officers who can understand languages likes Arabic, Farsi or Urdu. But he says that is not the only reason for the program. He says it will also show that Americans care enough about other cultures to learn to speak their language. Президент Буш говорит, что Америка нуждается в офицерах разведки, которые могут понимать языки, такие как арабский, фарси или урду. Однако это не единственная причина [появления] этой программы. Он  говорит, что [эта программа] также покажет, что американцы достаточно заботятся о других культурах, обучаясь говорить на их языках.   
This VOA Special English Education Report was written by Nancy Steinbach. Written by Nancy Steinbach,18 January 2006  
1. National Intelligence Council - сокр. NIC - Национальный разведывательный совет (совет по координации усилий разведки в определенных географических регионах и промышленных отраслях).
2. summit - вершина, верх; встреча или совещание глав правительств; at a summit - во время переговоров на высшем уровне; дипломатия на высшем уровне.
3. expand - растягивать(ся), расширять(ся); увеличивать(ся) в объеме, в размерах.
4. increase - возрастание, рост; прибавление, прирост, размножение, разрастание, расширение, увеличение; гл. возрастать, увеличивать(ся); расти; усиливать(ся) (from; to).
5. National Security Language Initiative - Лингвистическая поддержка национальной безопасности - название проекта, о котором идет речь в данном сообщении; language - язык (как способ и средство общения), речь; initiative - инициатива, первый шаг, почин; предприимчивость, инициативность, способность к самостоятельным активным действиям.
6. school - школа; факультет университета (дающий право на получение ученой степени); университет, колледж (как высшие учебные заведения). high school - средняя школа; higher school - высшая школа. 7. plan - план; проект.
8. aim - намерение, цель; домогаться, стремиться (at, for).
9. graduate school - высшее учебное заведение.
10. government service - правительственная служба; государственная служба.
11. care - забота; уход (медицинский).
12. enough - достаточный; достаточное количество; нареч. довольно, достаточно.
www.000webhost.com
Пришлите нам Ваш перевод.
Мы разместим его на нашем сайте и в рассылке.
И Вы сможете узнать мнение наших читателей.

ВОЗВРАТ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ
Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.

Рассылка 'Новости газеты "Англо-Русский Мир"'

Яндекс.Метрика Design
Оформление
Сontent
Содержание
Collaboration
Если где-то отсутствуют рисунки или есть ошибки
erw@list.ru

Study English and Russian with us
In the newspaper, where it is possible, the structure of sentences in Russian translation keeps the structure of the original ones in English. In the most cases there is word-for-word correspondence between two texts to reduce the reader’s references to the dictionary. Alternative variants of the translation and additional conjunction words are given in the square brackets. The text allocated by a bold font is explained at the bottom of each article.
Изучайте Английский и Русский с нами
В газете, где это возможно, структура предложения русского перевода сохраняет структуру оригинала на английском языке. В большинстве случаев имеется пословное соответствие двух текстов, что сокращает количество обращений читателя к словарю. В квадратных скобках даны альтернативные варианты перевода и дополнения в виде слов-связок. Текст, выделенный жирным шрифтом, поясняется в конце каждой статьи.

 

Изучение английского языка за компьютером достаточно утомительно. 
Последуйте совету
выдающегося российского биолога Александра Александровича Любищева,
изучайте язык, используя "отбросы времени": в трамвае, автобусе, на скучных совещаниях. 

Наша газета не стареет
!

Подписка на газету "The English-Russian World"
Пишите нам по E-mail: erw@list.ru

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb)
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.

ЗДЕСЬ ВЫ МОЖЕТЕ ПРОЧИТАТЬ
МАТЕРИАЛЫ НАШЕГО СТАРОГО-ДОБРОГО САЙТА.
ВНИМАНИЕ!!! ВСЕ ССЫЛКИ и ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА НЕМ
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ!!!


Copyright © 1999-2013 Alexej Mozhaev. All rights reserved.
Revised: декабря 17, 2014 .