Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.


Используйте пользовательский поиск Google и Яndex для того, чтобы найти слова
и выражения на нашем сайте:
www.EngRusWorld.ru
Подпишитесь на нашу бесплатную рассылку статей и пригласите друзей - введите адрес электронной почты и нажмите ОК.

ПОИСК 
  На сайте  
< ERW > В Яndex
 Выделите текст мышкой, и он автоматически попадет в форму запроса (в IE)

Рассылки Subscribe.Ru
  Новости газеты 
"Англо-Русский Мир"  

Обязательно прочитайте статью:   
 TO  OUR  READERS
  К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb) ERW.pdf
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.
Пишите - erw@list.ru

Russian call for Mars volunteers

Русские набирают добровольцев для марсианской программы

Orthodox Church seeks virtual saint

Православная Церковь ищет святого покровителя виртуального мира

France - Eiffel Tower Opens Elevated Skating Rink

Франция - На Эйфелевой башне открывают ледовый подвесной каток для катания на коньках

Old habits die hard in Russian military

Российские военные трудно прощаются со старыми привычками

Are we ready for holidays at the final frontier?

Готовы ли мы к проведению отпусков на последнем рубеже?

Upstairs, Downstairs on the High Seas

Боссы и матросы в открытом море

Schroeder 'adopts Russian girl'

Шредер 'удочеряет российскую девочку'

Cutlery thieves feed off Duma

Воры столовых приборов кормятся в Думе

Russian winter rally sets record
Русское зимнее ралли устанавливает рекорд

Participants had to negotiate huge distances over ice and gravel
Участники должны были преодолеть огромные расстояния по льду и гравию   

Rally drivers in Russia have made history by completing a two-week dash across the country from west to east. The Murmansk-Vladivostok Expedition Trophy race, featuring 36 teams of two cars, broke the record for the longest winter rally in a single country. Водители, участвовавшие в ралли сделали [вошли в] историю, завершив двухнедельный стремительный бросок через страну с запада на восток. [Автомобильная] гонка из Мурманска во Владивосток под названием Murmansk-Vladivostok Expedition Trophy, характерной чертой которой было участие 36-ти команд по две машины в каждой, побила рекорд самого протяженного ралли на территории одной страны.
The first prize, 10 kg (22lb) of gold, was won by the Moscow Sea Wolves team. The race follows the opening last year of the 12,000-km (7,456-mile) trans-Siberian highway - the longest road in a single country. Первый приз - 10 кг (22l фунт) золота, завоевала московская команда «Морские волки». Гонка следует за открытием в прошлом году транссибирского шоссе длиною 12 тысяч километров (7456 миль) - самой длинной дороги в одной стране.
The 36 teams - each consisting of two cars - set off from Russia's north-western port of Murmansk on 23 February, negotiating thousands of kilometres of little more than gravel and ice on their way to Vladivostok. Эти 36 команд, каждая состоит из двух машин [автомобилей], отправились из российского северо-западного порта Мурманска 23 февраля, преодолевая на их пути к Владивостоку тысячи километров [дороги с покрытием] немногим более [лучшим], чем гравий и лед.
They competed over seven stages, with several losers eliminated at the end of each stage. Only seven teams were left for the final, far-eastern leg from Khabarovsk to Vladivostok. Они соревновались на протяжении семи этапов, при этом некоторые проигравшие [на этапе] исключались по окончанию каждого этапа. Только семь команд были оставлены для [борьбы на] заключительном этапе от Хабаровска до Владивостока.

Special train
Специальный поезд   

The contestants ranged from amateurs to corporate-backed teams from Russia, Ukraine, Latvia, Germany and the US. They set off on 23 February, Army Day in Russia, also unofficially regarded as men's day. Соревнующиеся [команды были представлены широким кругом] - от любителей до команд, поддерживаемых корпорациями из России, Украины, Латвии, Германии и США. Они отправились 23 февраля, в День Российской Армии, который также неофициально считается мужским днем.
They arrived on International Women's Day, celebrated in former Soviet countries as a public holiday. According to the rules of the rally, each team had to have at least one female member. Они прибыли [финишировали] в Международный женский день, празднуемый в бывших советских странах как государственный праздник. Согласно правилам ралли, в каждой команде должна была быть, по крайней мере, одним членом команды - женщина.
A special train - with reporters and celebrities - accompanied the rally, as well as Emergency Ministry vehicles. The length of the route far exceeded the 7,821-km Trans-Canada Highway and the 3,862-km Route 66 from Chicago to Los Angeles in the US. Специальный автопоезд с репортерами и знаменитостями сопровождал ралли, также как и транспортные средства Министерства по чрезвычайным [ситуациям]. Длина маршрута намного превышала Трансканадское шоссе длиною 7821 км и дорогу N 66 длиною 3862 км от Чикаго до Лос-Анджелеса в США.
But rival organisers are planning a Vladivostok-Novosibirsk-Moscow-Vladivostok race later this year. Drivers will be expected to start and finish the 20,000-km round trip in their home cities. Однако конкурирующие организаторы [нового ралли] планируют гонку по маршруту Владивосток - Новосибирск - Москва - Владивосток в конце этого года. Ожидается, что водители начнут и закончат эту круговую гонку длиной 20 тысяч километров в их родных городах.
BBC, Tuesday, 8 March, 2005  
1. negotiate - вести переговоры, вести дело; преодолеть препятствие; перепрыгнуть, пересечь (и т.д.).
2. losers - теряющий, проигрывающий; проигравший.
3. dash - стремительное движение; прорыв, натиск.
4. far-eastern leg - дальневосточный этап гонки.
5. set off - отправляться (в путь).
6. train - поезд; состав; автопоезд; последовательность.
www.000webhost.com
Пришлите нам Ваш перевод.
Мы разместим его на нашем сайте и в рассылке.
И Вы сможете узнать мнение наших читателей.

ВОЗВРАТ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ
Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.

Рассылка 'Новости газеты "Англо-Русский Мир"'

Яндекс.Метрика Design
Оформление
Сontent
Содержание
Collaboration
Если где-то отсутствуют рисунки или есть ошибки
erw@list.ru

Study English and Russian with us
In the newspaper, where it is possible, the structure of sentences in Russian translation keeps the structure of the original ones in English. In the most cases there is word-for-word correspondence between two texts to reduce the reader’s references to the dictionary. Alternative variants of the translation and additional conjunction words are given in the square brackets. The text allocated by a bold font is explained at the bottom of each article.
Изучайте Английский и Русский с нами
В газете, где это возможно, структура предложения русского перевода сохраняет структуру оригинала на английском языке. В большинстве случаев имеется пословное соответствие двух текстов, что сокращает количество обращений читателя к словарю. В квадратных скобках даны альтернативные варианты перевода и дополнения в виде слов-связок. Текст, выделенный жирным шрифтом, поясняется в конце каждой статьи.

 

Изучение английского языка за компьютером достаточно утомительно. 
Последуйте совету
выдающегося российского биолога Александра Александровича Любищева,
изучайте язык, используя "отбросы времени": в трамвае, автобусе, на скучных совещаниях. 

Наша газета не стареет
!

Подписка на газету "The English-Russian World"
Пишите нам по E-mail: erw@list.ru

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb)
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.

ЗДЕСЬ ВЫ МОЖЕТЕ ПРОЧИТАТЬ
МАТЕРИАЛЫ НАШЕГО СТАРОГО-ДОБРОГО САЙТА.
ВНИМАНИЕ!!! ВСЕ ССЫЛКИ и ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА НЕМ
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ!!!


Copyright © 1999-2013 Alexej Mozhaev. All rights reserved.
Revised: декабря 17, 2014 .