Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.


Используйте пользовательский поиск Google и Яndex для того, чтобы найти слова
и выражения на нашем сайте:
www.EngRusWorld.ru
Подпишитесь на нашу бесплатную рассылку статей и пригласите друзей - введите адрес электронной почты и нажмите ОК.

ПОИСК 
  На сайте  
< ERW > В Яndex
 Выделите текст мышкой, и он автоматически попадет в форму запроса (в IE)

Рассылки Subscribe.Ru
  Новости газеты 
"Англо-Русский Мир"  

Обязательно прочитайте статью:   
 TO  OUR  READERS
  К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb) ERW.pdf
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.
Пишите - erw@list.ru

India's population: A problem for all?

Народонаселение Индии - проблема для всех?

Shanghai cameras spy on web users

Шанхайские видеокамеры шпионят за пользователями Интернета

Calls for "Gene Revolution"

Призывы к "генной революции"

THIS IS AMERICA - History of Transportation in the U.S.

Это Америка. История транспортной системы в США

Soy 'stops cancer and baldness'

Соя 'останавливает развитие рака и облысение'

China fears bachelor future

Китай опасается холостятского будущего

Net call revolution

Революция телефонных переговоров через Интернет

Mobiles to monitor children

Использование мобильных телефонов для присмотра за детьми

China to modernise rail routes
Китай собирается модернизировать железные дороги

China's rail network needs modernising. China has awarded contracts to three foreign firms with the aim of modernising its congested rail network, the state-run media has reported. China's railways have proved unable to keep up with the needs of its booming economy, causing freight bottlenecks that have contributed to inflation.
Китайская сеть железных дорог нуждается в модернизации. Китай заключил контракты с тремя иностранным фирмам с целью модернизации его перегруженной железнодорожной сети, сообщили государственные  средства массовой информации. Железные дороги Китая [на протяжении ряда лет] демонстрируют неспособность угнаться за потребностями его быстро развивающейся экономики, причиняя [создавая] узкие места  [в грузовых перевозках], что вносило вклад в инфляцию.   

The deals went to Alstom of France, Bombardier of Canada, and Kawasaki Heavy Industries of Japan. Сделки отошли к фирмам: Alstom из Франции, Bombardier из Канады и Kawasaki Heavy Industries из Японии.   
They will upgrade five intercity lines to increase train speeds. Они модернизируют пять междугородных линий, чтобы увеличить скорости [движения] поездов.   
Fast tracking growth Рост [увеличение протяженности] скоростных железнодорожных путей   
Financial details of the three deals were not given, but the overall cost of the modernisation programme is reported to be approximately $900m (f502m). Финансовые детали трех сделок не давались [не оглашались], однако полная стоимость программы модернизации, как сообщают, составляет приблизительно 900 миллионов долларов (502 миллиона фунтов  стерлингов).   
The contracts will enable China to ease freight bottlenecks by improving more than 2,000 kilometres of track to enable trains to run at 200km an hour (124 miles per hour), the Xinhua news agency said. Контракты позволят Китаю сделать более свободными узкие места грузовых [перевозок] путем улучшения [усовершенствования] более 2-х тысяч километров железнодорожных путей, чтобы позволить поездам ездить  со скоростью 200 километров в час (124 мили в час), сообщило агентство печати Синьхуа.   
The three firms all won their contracts in conjunction with Chinese partner companies. Эти все три фирмы выиграли свои контракты в объединении с партнерскими компаниями Китая.   
China is struggling to modernise its infrastructure. It has built many new roads to have cut transport times and help open up poorer, inland areas. Китай прилагает усилия по модернизации его инфраструктуры. Он построил много новых дорог, чтобы сократить время транспортных [перевозок] и помочь открыть [доступ] к более бедным внутренним областям  Китая.   
But China's sparse and congested rail network remains a major route for freight. Однако редкая и перегруженная железнодорожная сеть Китая остается главным путем для [перевозки] грузов.   
Until a few years ago, rail travel was rationed by complex restrictions on sales of passenger tickets. Вплоть до нескольких лет назад, железнодорожные поездки нормировались сложными ограничениями на продажи пассажирских билетов.   
BBC, Sunday, 29 August, 2004, UK  
1. award a contract - заключать договор, контракт; сдать подряд на поставку товаров (производство работ); award - премия, награда; присуждение (награды).
2. congest - перегружать (напр. , линию связи, дороги); заполнять; переполнять; возвр. накопляться, скопляться; переполняться; скучиваться.
3. rail network - сеть железных дорог; железнодорожная сеть. rail - перила, поручни; ограда, ограждение; обыкн. мн. рельсы, железнодорожный путь.
4. upgrade - амер. подъем; усовершенствование; замена на усовершенствованное.
5. tracking - ж.-д. колея, рельсовый путь.
6. bottleneck - узкое место, препятствие, помеха; нехватка (ресурсов); bottle - бутылка; neck - шея.
7. sparse - разбросанный, редкий.
8. is struggling to modernise - прилагает усилия по модернизации; досл. - борется, чтобы модернизироваться; struggle -  бороться; биться;  делать усилия; modernize - модернизировать; осовременить, придавать современный характер.
9. freight - груз, фрахт to carry/handle/ship freight - вести груз; амер. товарный поезд.
10. ration - ограничивать (в количестве чего-л.); to ration strictly - выдавать строго по норме; нормировать; распределять равномерно (что-л. между группой людей) (out).
11. rail travel - железнодорожная поездка; поездка по железной дороге.
Пришлите нам Ваш перевод.
Мы разместим его на нашем сайте и в рассылке.
И Вы сможете узнать мнение наших читателей.

ВОЗВРАТ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ
Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.

Рассылка 'Новости газеты "Англо-Русский Мир"'

Яндекс.Метрика Design
Оформление
Сontent
Содержание
Collaboration
Если где-то отсутствуют рисунки или есть ошибки
erw@list.ru

Study English and Russian with us
In the newspaper, where it is possible, the structure of sentences in Russian translation keeps the structure of the original ones in English. In the most cases there is word-for-word correspondence between two texts to reduce the reader’s references to the dictionary. Alternative variants of the translation and additional conjunction words are given in the square brackets. The text allocated by a bold font is explained at the bottom of each article.
Изучайте Английский и Русский с нами
В газете, где это возможно, структура предложения русского перевода сохраняет структуру оригинала на английском языке. В большинстве случаев имеется пословное соответствие двух текстов, что сокращает количество обращений читателя к словарю. В квадратных скобках даны альтернативные варианты перевода и дополнения в виде слов-связок. Текст, выделенный жирным шрифтом, поясняется в конце каждой статьи.

 

Изучение английского языка за компьютером достаточно утомительно. 
Последуйте совету
выдающегося российского биолога Александра Александровича Любищева,
изучайте язык, используя "отбросы времени": в трамвае, автобусе, на скучных совещаниях. 

Наша газета не стареет
!

Подписка на газету "The English-Russian World"
Пишите нам по E-mail: erw@list.ru

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb)
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.

ЗДЕСЬ ВЫ МОЖЕТЕ ПРОЧИТАТЬ
МАТЕРИАЛЫ НАШЕГО СТАРОГО-ДОБРОГО САЙТА.
ВНИМАНИЕ!!! ВСЕ ССЫЛКИ и ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА НЕМ
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ!!!


Copyright © 1999-2013 Alexej Mozhaev. All rights reserved.
Revised: декабря 17, 2014 .