Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.


Используйте пользовательский поиск Google и Яndex для того, чтобы найти слова
и выражения на нашем сайте:
www.EngRusWorld.ru
Подпишитесь на нашу бесплатную рассылку статей и пригласите друзей - введите адрес электронной почты и нажмите ОК.

ПОИСК 
  На сайте  
< ERW > В Яndex
 Выделите текст мышкой, и он автоматически попадет в форму запроса (в IE)

Рассылки Subscribe.Ru
  Новости газеты 
"Англо-Русский Мир"  

Обязательно прочитайте статью:   
 TO  OUR  READERS
  К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb) ERW.pdf
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.
Пишите - erw@list.ru

US approves anti-spam legislation

США одобряют антиспамовский законопроект

Sony's humanoid robot learns to jog

Человекоподобный робот фирмы Сони учится бегать трусцой

Microsoft aims to make spammers pay

Фирма Майкрософт намеревается заставить спаммеров платить

Nukes option by U.S. in Korea

Ядерная сделка США в Корее

2003 called third hottest year on record

2003 год назван третьим самых теплым годом за всю историю наблюдений

UN-wanted

Нежеланная ООН

How to be happy

Как быть счастливым

UN Food Agencies, World Bank Announce Rural Development Strategy

Организации, занимающиеся вопросами продовольственной помощи при ООН, и Всемирный банк объявляют о стратегии развития сельских районов

Huge appetite for Chinese dam shares

Громадный аппетит на акции китайской плотины

Swans unlock migration mystery

Лебеди открывают тайну миграции

The Beginning

Начало

Anti-rocket laser cannon gets funding

Противоракетная лазерная пушка получает финансирование

Net 'worth little to many Brits'

Интернет "не имеет особого значения для многих британцев"

Pop careers lose out to technology jobs

Карьеры поп-звезд уступают в популярности карьерам людей в технологичных областях деятельности

A new world order

Новый мировой порядок

How cyber piracy affects you

Как кибер-пиратство влияет на вас

O'Keefe: Future spacecraft may be powered by nuclear energy

О'Киф: "Космический корабль будущего, возможно, будет использовать ядерную энергию для полета"

Mobile virus threat looms large

Масштабно маячит угроза распространения вирусов в сетях мобильной связи

The most annoying spam of 2002

Наиболее раздражающий СПАМ 2002 года

Business Future of Booming Chinese Economy Debated

Обсуждалось деловое будущее быстро развивающейся китайской экономики

US defence bill to exceed $400bn
В законопроекте США по обороне предусматриваются затраты, превышающие 400 миллиардов долларов

Iraq operations will continue to drain US resources
Операции в Ираке будут продолжать истощать ресурсы США   

American defence spending is set to pass the $400bn mark next year. President George W Bush is set to ask Congress for the funding in his 2005 budget request which he will formally submit on Monday. Американские расходы на оборону установлены такими, что они превзойдут четырехсот миллиардную отметку в следующем году. Президент Джордж В. Буш намерен просить Конгресс финансировать эти оборонные  расходы в его бюджетном запросе на 2005, который он официально будет представлять в понедельник.   
The budget proposals, inadvertently posted on the Pentagon's website, also reflect the effects of recent wars. Бюджетные предложения, непреднамеренно опубликованные на сайте Пентагона в Интернете, также отражают воздействия [последствия] недавних войн.   
The budget request represents a 7% increase on last year's total and the big winner appears to be the Pentagon's controversial missile defence system. Бюджетный запрос [на оборону] представляет увеличение на 7% прошлогодней общей суммы, а большим "победителем", кажется, будет пентагоновская, вызывающая противоречивые [оценки], система  противоракетной обороны [ПРО].   
It is set to see an almost 20% increase in its budget. [На ПРО] запланировано почти 20-ти процентное увеличение в ее бюджете.   
This system, which is currently being built in Alaska, is designed to track and intercept long range missiles. Эта система, которая в настоящее время строится в штате Аляска, предназначена для слежения и перехвата ракет дальнего радиуса действия.   
The Bush administration argues it is necessary to protect America from rogue nations that could fire missiles loaded with weapons of mass destruction. Администрация Буша утверждает, что необходимо защитить Америку от стран изгоев, которые могли бы запускать ракеты, снаряженные оружием массового уничтожения.   
But critics say the system is too expensive and relies on unproven technology. Но критики заявляют, что эта система слишком дорога и полагается [основывается] на недоказанной [непроверенной] технике и технологии.   
'Not enough' 'Недостаточно'   
Funding increases are proposed to repair and replace tanks and armoured personnel carriers, many of which have been severely battered by the harsh Iraqi environment. Увеличения финансирования предложены на ремонт и замену танков и бронетранспортеров, многие из, которых были сильно разбиты суровой иракской окружающей средой [местностью].   
Unmanned aerial vehicles, which have been used extensively in Afghanistan - mainly for intelligence gathering, but sometimes carrying missiles - will also see budgetary rises. Беспилотные воздушные транспортные средства, которые широко использовались в Афганистане главным образом для сбора сведений разведывательного характера, тем не менее иногда несущие на себе ракеты,  увидят [ощутят] бюджетные увеличения.   
But despite the budget's anticipated $401bn price tag, it is unlikely to be enough to cover what the defence department says it needs. Но несмотря на ожидаемую бюджетную итоговую сумму затрат в 401 миллиард долларов, ее вряд ли будет достаточно для того, чтобы покрыть все те затраты, в которых, как заявляет Министерство обороны США,  оно нуждается.   
The Pentagon is expected to ask Congress for tens of billions of dollars more later this year, specifically to fund its operations in Iraq. Как ожидается, Пентагон [намеревается] просить у Конгресса [еще на] десятки миллиардов долларов больше [т. е. дополнительно] в конце этого года специально для финансирования операций в Ираке.   
Saturday, 31 January, 2004, By Michael Buchanan, BBC correspondent, Washington  
1. drain - осушать, отводить воду, осуществлять дренаж; сушить (of); осушать, перен. истощать (силы и т.п.); высасывать, выкачивать.
2. for the funding - для финансирования этих оборонных расходов; (артикль the указывает на то, что речь идет об оборонных расходах, упомянутых в предыдущем предложении).
3. budget request - бюджетное послание; досл. - бюджетный запрос, бюджетная просьба.
4. inadvertently - невнимательно; небрежно, неосторожно; непреднамеренно, неумышленно, нечаянно.
5. recent wars - недавние войны (война с талибами в Афганистане и война с Хусейном в Ираке).
6. controversial missile defence system - вызывающая противоречивые оценки, противоракетная оборона; controversial - спорный, сомнительный, поставленный под сомнение; вызывающий спор; дискуссионный.
7. long range missiles - ракеты дальнего радиуса действия; long - прил. (протяженный в пространстве); длинный; больше своей ширины; range - воен. дальность; дальнобойность; missile - воен. реактивный снаряд; ракета; range - воен. дальность; дальнобойность;досягаемость.
8. argue - спорить; аргументировать, приводить доводы; доказывать, утверждать.
9. rogue nations - rogue nations - страны изгои; досл. - страны негодяи; из западной политической терминологии, термин обозначает страны с жесткоавторитарными режимами, где попраны права человека, нищета населения, однако тратятся большие средства на военные расходы, например, Северная Корея, бывший Ирак, Ливия и др.; rogue - негодяй, мерзавец, жулик, мошенник.
10. weapons of mass destruction - оружие массового уничтожения; weapon - оружие.
11. technology - техника; технические и прикладные науки; технология.
12. repair - часто мн. ремонт; починка.
13. armoured personnel carriers - бронетранспортеры; armoured - прил. бронированный, броненосный; (броне)танковый; personnel - личный состав; carriers - носители.
14. extensively - нареч. в значительной степени, сильно; широко, во все стороны (в пространственном отношении).
15. intelligence gathering - сбор сведений разведывательного характера; сбор разведывательной информации.
16. anticipate - ожидать, предвидеть; ждать, предвкушать, предчувствовать.
17. price tag - итоговая сумма затрат; досл. - ценовая этикетка на товаре. tag - ярлык тж. перен. ; этикетка; бирка; заключение, эпилог; мораль (басни и т. п.); заключительные слова речи, монолога; слова, произнесенные под занавес; конец или заключительная часть.
www.000webhost.com
Пришлите нам Ваш перевод.
Мы разместим его на нашем сайте и в рассылке.
И Вы сможете узнать мнение наших читателей.

ВОЗВРАТ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ
Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.

Рассылка 'Новости газеты "Англо-Русский Мир"'

Яндекс.Метрика Design
Оформление
Сontent
Содержание
Collaboration
Если где-то отсутствуют рисунки или есть ошибки
erw@list.ru

Study English and Russian with us
In the newspaper, where it is possible, the structure of sentences in Russian translation keeps the structure of the original ones in English. In the most cases there is word-for-word correspondence between two texts to reduce the reader’s references to the dictionary. Alternative variants of the translation and additional conjunction words are given in the square brackets. The text allocated by a bold font is explained at the bottom of each article.
Изучайте Английский и Русский с нами
В газете, где это возможно, структура предложения русского перевода сохраняет структуру оригинала на английском языке. В большинстве случаев имеется пословное соответствие двух текстов, что сокращает количество обращений читателя к словарю. В квадратных скобках даны альтернативные варианты перевода и дополнения в виде слов-связок. Текст, выделенный жирным шрифтом, поясняется в конце каждой статьи.

 

Изучение английского языка за компьютером достаточно утомительно. 
Последуйте совету
выдающегося российского биолога Александра Александровича Любищева,
изучайте язык, используя "отбросы времени": в трамвае, автобусе, на скучных совещаниях. 

Наша газета не стареет
!

Подписка на газету "The English-Russian World"
Пишите нам по E-mail: erw@list.ru

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb)
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.

ЗДЕСЬ ВЫ МОЖЕТЕ ПРОЧИТАТЬ
МАТЕРИАЛЫ НАШЕГО СТАРОГО-ДОБРОГО САЙТА.
ВНИМАНИЕ!!! ВСЕ ССЫЛКИ и ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА НЕМ
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ!!!


Copyright © 1999-2013 Alexej Mozhaev. All rights reserved.
Revised: декабря 17, 2014 .