Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.


Используйте пользовательский поиск Google и Яndex для того, чтобы найти слова
и выражения на нашем сайте:
www.EngRusWorld.ru
Подпишитесь на нашу бесплатную рассылку статей и пригласите друзей - введите адрес электронной почты и нажмите ОК.

ПОИСК 
  На сайте  
< ERW > В Яndex
 Выделите текст мышкой, и он автоматически попадет в форму запроса (в IE)

Рассылки Subscribe.Ru
  Новости газеты 
"Англо-Русский Мир"  

Обязательно прочитайте статью:   
 TO  OUR  READERS
  К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb) ERW.pdf
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.
Пишите - erw@list.ru

World split over U.S. attack

Мировой раскол из-за войны в Ираке

Living Longer, Looking Younger or What Every Woman Wants to Know

Жить дольше, выглядеть моложе или Что каждая женщина хочет знать

Emission-free cars for the government

Автомобили без вредных выбросов для правительства

Women Only

Только для женщин

Asteroids 'could trigger nuclear war'

Астероиды 'могли бы спровоцировать ядерную войну'

Hitachi to Pay $2 Bln for IBM Hard-Drives

Хитачи заплатит 2 миллиарда долларов за производство жестких компьютерных дисков фирмы IBM

Empty playgrounds

Пустые игровые площадки

A Missile That Would Make Lenin Faint

Ракета, которая заставила бы Ленина упасть в обморок

Japan launches spy satellites
Япония запускает шпионские спутники

Japan's H-2A rocket lifts off
Стартует японская ракета H-2A   

TANEGASHIMA, Japan (Reuters) -- A rocket carrying Japan's first two spy satellites blasted off on Friday in an intelligence-gathering effort that some fear may spur its heavily armed neighbour, North Korea, to test-fire a ballistic missile. Танегашима, Япония (Рейтер). Ракета, несущая японские первые два спутника шпиона, была запущена в пятницу [с целью] попытки сбора разведывательной [информации], что, по опасению некоторых, может  побудить ее сильно вооруженного соседа, Северную Корею, произвести испытательный [запуск] баллистической ракеты.   
The Japanese-made H-2A launch rocket was seen flying through the sky above the tiny island of Tanegashima, 1,000 km (620 miles) southwest of Tokyo. Сделанная в Японии ракета носитель H-2A была видна летящей в небе над крошечным островом Танегашима, находящимся за 1000 километров (620 миль) к юго-западу от Токио.   
"The satellites were launched as scheduled at 10.27 a.m. (0127 GMT)," a spokesman for the National Space Development Agency (NASDA) said. "Спутники были запущены, как намечалось, в 10 часов 27 минут утра (01 часов 27 минут по Гринвичу)", -   сказал представитель Национального агентства космического развития (NASDA).   
It will not be clear until about half an hour after launch whether the pair of satellites, one optical and one radar-equipped, have gone into orbit as planned. Приблизительно в течение получаса после запуска не будет ясно [не будет известно], вышла ли пара спутников, один с оптическим [оборудованием] и один с радарным оборудованием, на орбиту так, как  запланировано.   
The satellite deployment, which will give Japan its first independent chance to scrutinise North Korea from space, was planned after Pyongyang's 1998 firing of a Taepodong ballistic missile, which passed over Japan and landed in the Pacific Ocean. Спутниковое развертывание [размещение спутников на орбите], которое будет давать Японии ее первую независимую возможность тщательно исследовать Северную Корею из космоса, было запланировано после  запуска Пхеньяном в 1998 году баллистической ракеты Таеподонг, которая прошла над Японией и приземлилась [упала] в Тихий океан.   
Tokyo plans to launch another two similar satellites later in the year in a 250-billion-yen ($2.08 billion) project. Токио планирует запустить другие два подобных спутника к концу года, [реализуя] проект [стоимостью] в 250 миллиардов йен (2,08 миллиарда долларов).   
The region has been jittery since Washington said in October that North Korea had admitted to a secret nuclear weapons programme. Pyongyang has since taken a number of provocative steps including firing two short-range missiles into the Sea of Japan. Этот регион был встревожен с тех пор, как Вашингтон сообщил в октябре [2002], что Северная Корея разрешила [приступила] к секретной программе по ядерному оружию. Пхеньян с тех пор принял [некоторое] число  провокационных шагов, включая запуск двух ракет ближнего радиуса действия в Японское море.   
Some analysts have expressed concern that North Korea, which has criticised the satellite launch as a "hostile act," could seize the opportunity to fire a Rodong ballistic missile capable of reaching Japan to grab international attention back from Iraq. Некоторые аналитики выразили озабоченность в том, что Северная Корея, которая критиковала запуск спутников как "враждебный акт", могла захватить [воспользоваться] возможностью, для того чтобы  запустить баллистическую ракету Родонг, способную достичь Японии, чтобы захватить [отвлечь] международное внимание от Ирака.   
CNN, Reuters, Thursday, March 27, 2003 Posted: 9:47 PM EST (0247 GMT)  
1. lift off, blast off - термины, используемые при описании начала старта ракеты; lift - поднятие, подъем; поднимать.
2. intelligence-gathering effort - усилия [попытки] сбора разведывательной [информации].
3. spur - шпора (на обуви); (перен. ) подгонять, поторапливать; толчок (к чему-л.), побуждение, стимул.
4. to test-fire a ballistic missile - произвести испытательный запуск баллистической ракеты; test-fire - (досл. ) испытательный огонь; to test-fire - произвести испытательный запуск; missile - (воен.) реактивный снаряд; ракета; (ист.) метательный снаряд.
5. launch rocket - ракета носитель; (досл. ) запускающая ракета.
6. flying through the sky - летящая в небе; (досл. ) летящая сквозь небо.
7. whether - ... have gone into orbit - вышли ли ... на орбиту; (досл. ) ли ... вошли внутрь орбиты.
8. jittery - разг. пугливый; нервный, неспокойный, тревожный.
Пришлите нам Ваш перевод.
Мы разместим его на нашем сайте и в рассылке.
И Вы сможете узнать мнение наших читателей.

ВОЗВРАТ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ
Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.

Рассылка 'Новости газеты "Англо-Русский Мир"'

Яндекс.Метрика Design
Оформление
Сontent
Содержание
Collaboration
Если где-то отсутствуют рисунки или есть ошибки
erw@list.ru

Study English and Russian with us
In the newspaper, where it is possible, the structure of sentences in Russian translation keeps the structure of the original ones in English. In the most cases there is word-for-word correspondence between two texts to reduce the reader’s references to the dictionary. Alternative variants of the translation and additional conjunction words are given in the square brackets. The text allocated by a bold font is explained at the bottom of each article.
Изучайте Английский и Русский с нами
В газете, где это возможно, структура предложения русского перевода сохраняет структуру оригинала на английском языке. В большинстве случаев имеется пословное соответствие двух текстов, что сокращает количество обращений читателя к словарю. В квадратных скобках даны альтернативные варианты перевода и дополнения в виде слов-связок. Текст, выделенный жирным шрифтом, поясняется в конце каждой статьи.

 

Изучение английского языка за компьютером достаточно утомительно. 
Последуйте совету
выдающегося российского биолога Александра Александровича Любищева,
изучайте язык, используя "отбросы времени": в трамвае, автобусе, на скучных совещаниях. 

Наша газета не стареет
!

Подписка на газету "The English-Russian World"
Пишите нам по E-mail: erw@list.ru

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb)
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.

ЗДЕСЬ ВЫ МОЖЕТЕ ПРОЧИТАТЬ
МАТЕРИАЛЫ НАШЕГО СТАРОГО-ДОБРОГО САЙТА.
ВНИМАНИЕ!!! ВСЕ ССЫЛКИ и ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА НЕМ
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ!!!


Copyright © 1999-2013 Alexej Mozhaev. All rights reserved.
Revised: декабря 17, 2014 .