Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.


Используйте пользовательский поиск Google и Яndex для того, чтобы найти слова
и выражения на нашем сайте:
www.EngRusWorld.ru
Подпишитесь на нашу бесплатную рассылку статей и пригласите друзей - введите адрес электронной почты и нажмите ОК.

ПОИСК 
  На сайте  
< ERW > В Яndex
 Выделите текст мышкой, и он автоматически попадет в форму запроса (в IE)

Рассылки Subscribe.Ru
  Новости газеты 
"Англо-Русский Мир"  

Обязательно прочитайте статью:   
 TO  OUR  READERS
  К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb) ERW.pdf
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.
Пишите - erw@list.ru

Surviving Beatles in Heartfelt Harrison Tribute

Сохранившиеся в живых участники Биттлз отдают сердечную дань Харрисону

Jupiter moon like giant 'lava lamp'

Спутник Юпитера подобен гигантской "лампе из лавы"

Bill Gates Views What He's Sown in Libraries

Билл Гэйтс осматривает то, что он посеял в библиотеках

Hitachi to Pay $2 Bln for IBM Hard-Drives

Хитачи заплатит 2 миллиарда долларов за производство жестких компьютерных дисков фирмы IBM

A Missile That Would Make Lenin Faint

Ракета, которая заставила бы Ленина упасть в обморок

Beef with a fast-food giant
Борьба с гигантом "фаст-фуда"

Eight obese New York children, aged 13 to 19, have filed a class-action lawsuit against McDonald's, claiming the fast-food giant made them fat. Восемь тучных [страдающих ожирением] Нью-йоркских детей в возрасте от 13 до 19 лет, подали коллективный иск в суд для начала судебного процесса против компании Макдоналдс, заявляя, что гигант "быстрого питания" сделал их жирными.
They accuse the chain of deliberately marketing itself to children, while failing to provide information about the health risks posed by its foods. Some of the overweight teenagers have developed serious diseases, such as diabetes. If a court agrees to hear this case, Samuel Hirsch, a children's lawyer, has threatened to turn it into a lawsuit on behalf of all New York children under 18 years who claim to suffer from McDonald's-related health problems. Они обвиняют саму сеть тщательно продуманной продажи [еды] детям, при этом [отказывающуюся] обеспечить информацией относительно рисков для здоровья, представляемых продуктами этой фирмы. Некоторые из подростков с избыточной массой развили [приобрели] серьезные болезни, такие как [например] диабет. Если суд согласится слушать это судебное дело, то Сэмюэль Хирш, адвокат [этих] детей, пригрозил повернуть [превратить] его [судебное разбирательство] в судебный процесс от имени всех нью-йоркских детей младше 18 лет, которые заявляют, что они страдают от проблем со здоровьем, относящихся [связанных с потреблением продуктов в пунктах] Макдоналдса.
Economist.com now, NEW YORK BRIEFING, December 2002  
1. beef - (заголовок) - мн. - beeves, амер. -s - разг. - физическая, мускульная сила; говядина; бык, корова, буйвол; туша (животного); разг. - туша (о человеке).
2. fast-food - "быстрое питание", несложные блюда (гамбургеры, жаренные цыплята, сэндвичи и т. п.) быстрого приготовления.
3. obese - жирный, тучный; страдающий ожирением.
4. lawsuit - судебный процесс; иск; тяжба (against; over); to bring, file, institute a lawsuit - начинать судебный процесс.
5. deliberately - сознательно, осознанно, обдуманно; взвешенно, тщательно.
6. the health risks posed by its foods - риски для здоровья, существующие [при потреблении] продуктов этой фирмы; pose - представлять собой, являться.
7. overweight teenagers - подростки с избыточным весом.
8. chain - цепь, цепочка ( предмет, состоящий из соединенных между собой железных колец ); вереница череда; система, сеть, цепь (событий, предприятий, магазинов, театров).
www.000webhost.com
Пришлите нам Ваш перевод.
Мы разместим его на нашем сайте и в рассылке.
И Вы сможете узнать мнение наших читателей.

ВОЗВРАТ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ
Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.

Рассылка 'Новости газеты "Англо-Русский Мир"'

Яндекс.Метрика Design
Оформление
Сontent
Содержание
Collaboration
Если где-то отсутствуют рисунки или есть ошибки
erw@list.ru

Study English and Russian with us
In the newspaper, where it is possible, the structure of sentences in Russian translation keeps the structure of the original ones in English. In the most cases there is word-for-word correspondence between two texts to reduce the reader’s references to the dictionary. Alternative variants of the translation and additional conjunction words are given in the square brackets. The text allocated by a bold font is explained at the bottom of each article.
Изучайте Английский и Русский с нами
В газете, где это возможно, структура предложения русского перевода сохраняет структуру оригинала на английском языке. В большинстве случаев имеется пословное соответствие двух текстов, что сокращает количество обращений читателя к словарю. В квадратных скобках даны альтернативные варианты перевода и дополнения в виде слов-связок. Текст, выделенный жирным шрифтом, поясняется в конце каждой статьи.

 

Изучение английского языка за компьютером достаточно утомительно. 
Последуйте совету
выдающегося российского биолога Александра Александровича Любищева,
изучайте язык, используя "отбросы времени": в трамвае, автобусе, на скучных совещаниях. 

Наша газета не стареет
!

Подписка на газету "The English-Russian World"
Пишите нам по E-mail: erw@list.ru

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb)
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.

ЗДЕСЬ ВЫ МОЖЕТЕ ПРОЧИТАТЬ
МАТЕРИАЛЫ НАШЕГО СТАРОГО-ДОБРОГО САЙТА.
ВНИМАНИЕ!!! ВСЕ ССЫЛКИ и ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА НЕМ
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ!!!


Copyright © 1999-2013 Alexej Mozhaev. All rights reserved.
Revised: декабря 17, 2014 .