Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.


Используйте пользовательский поиск Google и Яndex для того, чтобы найти слова
и выражения на нашем сайте:
www.EngRusWorld.ru
Подпишитесь на нашу бесплатную рассылку статей и пригласите друзей - введите адрес электронной почты и нажмите ОК.

ПОИСК 
  На сайте  
< ERW > В Яndex
 Выделите текст мышкой, и он автоматически попадет в форму запроса (в IE)

Рассылки Subscribe.Ru
  Новости газеты 
"Англо-Русский Мир"  

Обязательно прочитайте статью:   
 TO  OUR  READERS
  К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb) ERW.pdf
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.
Пишите - erw@list.ru

Birds and Planes Get Icy Wings

Обледенение крыльев у птиц и самолетов

France is too dependent on nuclear power

Франция слишком зависима от ядерной энергии

The Slave and the Lion

Раб и лев

Birds and Planes Get Icy Wings

Обледенение крыльев у птиц и самолетов

IMF reveals its financial secrets

МВФ раскрывает свои финансовые секреты

FBI Investigates Cyber Attacks

ФБР расследует Кибер-Атаки (преступления в сети ИНТЕРНЕТ)

Byte counters

Счетчики байтов

France is too dependent on nuclear power

Франция слишком зависима от ядерной энергии

EAGLE SWOOPS TO MOON LANDING

'ОРЕЛ' БРОСАЕТСЯ (ВНИЗ) НА ЛУННУЮ ПОСАДКУ

The Slave and the Lion

Раб и лев

Birds and Planes Get Icy Wings

Обледенение крыльев у птиц и самолетов

IMF reveals its financial secrets

МВФ раскрывает свои финансовые секреты

FBI Investigates Cyber Attacks

ФБР расследует Кибер-Атаки (преступления в сети ИНТЕРНЕТ)

Byte counters

Счетчики байтов

France is too dependent on nuclear power

Франция слишком зависима от ядерной энергии

EAGLE SWOOPS TO MOON LANDING

'ОРЕЛ' БРОСАЕТСЯ (ВНИЗ) НА ЛУННУЮ ПОСАДКУ

The Slave and the Lion

Раб и лев

Birds and Planes Get Icy Wings

Обледенение крыльев у птиц и самолетов

Study Sees Possible China Nuclear Buildup
Результаты исследования указывают на возможные ядерные приготовления в Китае

A new intelligence study warns President Clinton that North Korea could threaten the United States with a ballistic missile attack within a few years but cautions that building a missile defense system could have undesirable consequences, including a nuclear arms buildup by China, government officials said yesterday. Новые исследования разведки предостерегают президента Клинтона о том, что Северная Корея может угрожать США атакой [нападением] баллистических ракет в пределах нескольких [ближайших] лет, но [имеются]  предостережения в том, что построение [американской] противоракетной системы может иметь нежелательные последствия, включая ядерные приготовления [наращивания] в Китае, об этом заявили официальные  представители вчера.   
The still-classified study, known as a National Intelligence Estimate, was delivered to the White House this week to assist Clinton in deciding whether to begin erecting a limited antimissile system to defend the U.S. homeland. Все еще засекреченное исследование, известное как Государственная разведывательная оценка, было передано в Белый Дом на этой неделе для того, чтобы помочь Клинтону решить, необходимо ли возведение  [создание] ограниченной противоракетной системы для защиты территории США.   
In a separate, public report on proliferation issues, the Central Intelligence Agency concluded that in 1999 China increased its technical assistance to Pakistan for the development of ballistic missiles and that it continued to provide raw materials and missile technology to Iran, North Korea and Libya. The semiannual report to Congress also said Russia had provided "substantial" assistance to Iran's missile development effort. В отдельном, рассчитанном для общественности, отчете по вопросам распространения [ракетных технологий] Центральное разведывательное управление заключило, что в 1999 году Китай увеличил свою  техническую помощь Пакистану по разработке баллистических ракет и что он продолжает обеспечивать сырьем и ракетными технологиями Иран, Северную Корею и Ливию. В полугодовом докладе Конгрессу также  сказано, что Россия обеспечивала "существенную" помощь в усилиях Ирана в ракетных разработках .   
Commenting on the CIA proliferation report, State Department spokesman Richard Boucher said the United States has "raised with senior Chinese officials on numerous occasions our concerns about reports that Chinese entities have provided assistance to missile programs in Pakistan." Комментируя отчет ЦРУ о распространении [ракетных технологий], представитель Государственного департамента Ричард Бучер сообщил, что Соединенные Штаты "поднимали [вопрос] перед высшими китайскими  официальными лицами в многочисленных случаях нашей озабоченности по поводу сведений, которые доказывают, что Китай, на самом деле, обеспечивает помощь в ракетных программах Пакистану".   
But despite the resumption in July of talks with China on cooperative nonproliferation efforts, "the missile issues remain unresolved," Boucher told a news briefing. The National Intelligence Estimate on missile defense had been repeatedly delayed by disagreements among the various intelligence agencies that contributed to the report. Но, несмотря на возобновление в июле переговоров с Китаем по поводу совместных усилий о нераспространении, "ракетные вопросы остаются не решенными", - сообщил Бучер на краткой пресс-конференции.  Государственная разведывательная оценка по противоракетной обороне неоднократно задерживалась из-за противоречивости [данных] среди различных разведывательных агентств, которые внесли [свой вклад в  этот] отчет.   
But the debate ultimately was settled in favor of analysts who believe that construction of a U.S. missile defense system would cause China to significantly accelerate its production of nuclear weapons beyond current plans, according to officials familiar with the document. Но обсуждение было окончательно закончено в пользу [мнений] аналитиков, которые верят, что построение противоракетной обороны США вынудит Китай значительно ускорить производство своих ядерных  вооружений вне [сверх] текущих планов - [все это] соответствует [сообщениям] официальных представителей, знакомых с документом.   
China, the study concludes, already is working to modernize and modestly expand its strategic force of some 20 fixed-silo, single-warhead intercontinental missiles. But, in response to the creation of a U.S. missile shield, China probably would try to develop both mobile and multiple-warhead weapons, expanding its force to as many as 200 warheads to be able to overwhelm the American defenses, the officials said. В этом исследовании  делается заключение, что Китай, уже проводит работу по модернизации и незаметному расширению своих стратегических сил, состоящих приблизительно из 20 немобильных, с одной  боеголовкой каждая, межконтинентальных ракет. И в ответ на создание Соединенными Штатами ракетного щита Китай, вероятно, попытается разработать мобильное, с множеством боеголовок оружие, расширяя эти  силы до величины двухсот боеголовок, для того, чтобы быть в состоянии  поразить американскую оборону, сообщили официальные лица.   
The administration's current missile defense plan envisions 100 interceptor missiles in Alaska, backed by a network of early warning satellites, ground-based radars and battle management computers. The United States has tried to reassure Beijing that the system could handle a maximum of only about 25 incoming warheads and would be aimed at blocking attacks by such unpredictable states as North Korea, Iran and Iraq. Существующий в настоящее время план американской администрации по противоракетной обороне предполагает [размещение] 100 ракет перехватчиков на Аляске, поддерживаемых сетью спутников раннего  предупреждения, наземных радаров и компьютеров боевого управления. Соединенные Штаты пытались и пытаются заверить Пекин, что система могла бы справиться только с приблизительно 25-ю входящими  [атакующими] боеголовками и будет нацелена на блокирование нападений таких непредсказуемых стран, как-то: Северная Корея, Иран и Ирак.   
Nonetheless, top Chinese officials have complained publicly that the system could defeat China's current missile force, nullifying its deterrent power. Drawing on assessments from several quarters, Clinton is due to decide by late November whether to take initial steps toward building the missile defense system. Тем не менее, высокие китайские официальные лица публично жаловались, что [американская] система может разрушить современные ракетные силы Китая, сведя на нет их сдерживающую мощь. Делая всесторонние  оценки, Клинтон должен решить к концу ноября, предпринимать ли начальные шаги в сторону построения противоракетной системы.   
The president has said he will consider the system's technical feasibility, cost, and two issues specifically covered by the National Intelligence Estimate: the gravity of the threat and the national security implications of deploying the missile shield. Президент сказал, что он рассмотрит техническую осуществимость [создания] этой системы, затраты на ее сщздание и два вопроса, специально освещенные [затронутые] в [докладе] Государственной разведывательной оценки:  серьезность угрозы и вовлеченность [зависимость] национальной безопасности от развертывания ракетного щита.   
In addition to the likely Chinese response, the study cites Russian opposition to the antimissile shield as a complicating factor in future nonproliferation and arms control efforts, and it says European concerns could strain the Atlantic alliance, officials said. Вдобавок к вероятному Китайскому ответу, это исследование цитирует [излагает] Российскую противоположную позицию по поводу противоракетного щита, как усложняющего фактора в будущих усилиях по  нераспространению [ракетного оружия] и контролю над вооружениями, а также там говорится, что озабоченность европейцев может [внести] напряженность в Атлантический союз, об этом сообщили официальные  лица.