Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.


Используйте пользовательский поиск Google и Яndex для того, чтобы найти слова
и выражения на нашем сайте:
www.EngRusWorld.ru
Подпишитесь на нашу бесплатную рассылку статей и пригласите друзей - введите адрес электронной почты и нажмите ОК.

ПОИСК 
  На сайте  
< ERW > В Яndex
 Выделите текст мышкой, и он автоматически попадет в форму запроса (в IE)

Рассылки Subscribe.Ru
  Новости газеты 
"Англо-Русский Мир"  

Обязательно прочитайте статью:   
 TO  OUR  READERS
  К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb) ERW.pdf
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.
Пишите - erw@list.ru

Toxic spill to hit Russian city

[Ожидается, что разлитая] ядовитая жидкость попадет в большой русский город

France gets nuclear fusion plant

Франция получает электростанцию на основе ядерного синтеза

Russian-Chinese war games begin

Начинаются российско-китайские военные игры

Russians saved in deep-sea rescue

Русские спасены в [результате] глубоководной спасательной [операции]

Russia's population falling fast

Население России резко сокращается

Vanishing lake baffles Russians

Исчезнувшее озеро озадачивает русских

Putin says Russia Remains Committed to Democratic Course

Путин говорит, что Россия остается приверженной демократическому курсу

Timeline of the main Events of World War Two

Хронология основных событий Второй Мировой войны

Russians prepare for toxic leak
Русские готовятся [встретить] ядовитую утечку

Russia is airlifting 50 tonnes of chemicals to try to tackle a toxic spill expected to flow into its rivers from China, Russian media say. The activated charcoal is needed to treat benzene that spilled into the water after an explosion at a chemical plant in Jilin on 13 November. The contamination of the Songhua river affected 3.8m people in Harbin.
Россия перебрасывает по воздуху 50 тонн химических веществ, чтобы попытаться блокировать [нейтрализовать] ядовитый слив, который, как ожидается, притечет в ее реки из Китая, говорят [сообщают]  российские средства массовой. Необходим активированный древесный уголь, чтобы обрабатывать бензол, который выплеснулся [пролился] в воду после взрыва на химическом заводе в городе Гирин 13 ноября.  Загрязнение реки Сунгари задело [затронуло] 3,8 миллиона человек в городе Харбине.   

Mains water supplies in Harbin have now resumed, five days after they were cut off as a result of the toxic spill. В настоящее время возобновили подачу воды по водопроводной сети в Харбине, пятью днями после того, как она была отключена в результате ядовитого пролития [сброса].   
The Songhua eventually flows into the River Amur in Russia and the pollutants are expected to reach the Khabarovsk region in the coming days. [Река] Сунгари в конечном счете течет [впадает] в реку Амур в России, и загрязнители, как ожидается, достигнут Хабаровского региона [окрестностей Хабаровска] в [предстоящие] дни.   
The airlifted carbon will be used in water treatment plants along the Amur. Переброшенный по воздуху [самолетами] углерод будет использоваться на водоочистных предприятиях, [расположенных] по Амуру.   
'No panic' 'Никакой паники'   
Oleg Mitvol, deputy chief of the Federal Service for Supervision of Natural Resources, who has been sent from Moscow, said the authorities would declare a state of emergency in Khabarovsk when the spill reached Russia. Олег Митволь, заместитель руководителя Российского агентства по наблюдению и контролю за окружающей средой [Росприроднадзор], которого прислали [сюда] из Москвы, сказал, что власти объявят  чрезвычайное положение в Хабаровске когда пролитие [пролитый бензол] достигнет России.   

HARBIN TIMELINE
ХАРБИНСКАЯ ХРОНОЛОГИЯ   

13 November Explosion at petrochemical plant, Jilin city 13 ноября - Взрыв на нефтехимическом заводе, город Джилин (Гирин)   
21 Nov Water to Harbin city cut off; local government cites mains maintenance 22 Nov State media say water could have been contaminated after the blast 21 ноября - Отключено водоснабжение города Харбина; местные органы власти ссылаются на обслуживание водопроводной магистрали 22 ноября - Государственные средства массовой информации сообщают, что  после [в результате] взрыва могла быть загрязнена вода   
23 Nov Authorities admit very high levels of benzene have been found in the water 23 ноября - Власти признают то, что очень высокие уровни [концентрации] бензола были обнаружены в воде   
26 Nov China apologises to Russia where the pollution is expected to arrive in the coming days 26 ноября - Китай приносит официальные извинения России, куда загрязнение, как ожидается, прибудет [приплывет] в наступающие [в ближайшие] дни   
Cold and hot water supplies will be cut off for at least 40 hours and schools, childcare organisations and restaurants will close. Поставка [подача] холодной и горячей воды будет отключена, по крайней мере, на 40 часов, а школы, дошкольные учреждения и рестораны закроются.   
"There is no panic in [Khabarovsk]. People all have enough spare supplies of water. We won't see what happened in Harbin here," Mr Mitvol said. "Нет никакой паники в [Хабаровске]. Все люди имеют достаточно запасенной воды. Мы не узнаем, что случилось [произошло] в Харбине", - сказал м-р Митволь.   
China has apologised to Russia for the pollution heading towards its rivers. Китай принес официальные извинения России за загрязнение, движущееся в направлении ее рек.   
The toxic leak passed Harbin early on Sunday morning, said Lin Qiang, a spokesman for the provincial environmental protection bureau. Ядовитая утечка прошла [миновала] Харбин рано утром в воскресенье, сказал Лин Кианг, представитель провинциального бюро защиты окружающей среды.   
Provincial governor Zhang Zuoji took the first drink after supplies were reconnected, the Xinhua news agency said. Губернатор провинции Занг Зуоджи выпил первым стакан [воды] после подключения [возобновления] водоснабжения, сообщило агентство новостей Синьхуа.   
For the past five days, Harbin's residents have been relying on bottled water and water delivered by lorries. В течение прошлых пяти дней, жители Харбина полагались на бутылочную воду и воду, поставляемую грузовиками.   
Inspections on Saturday evening revealed that water quality in the Songhua river upstream of Harbin had returned to national standards, Xinhua reported. Экспертизы, [проведенные] в субботу вечером, показали, что качество воды на реке Сунгари вверх по течению [от] Харбина возвратилось [к соответствию] национальным [государственным] стандартам, сообщило  Синьхуа.   
The restoration of supplies at 1800 (1000 GMT) on Sunday came five hours earlier than expected. Восстановление [водоснабжения] в 18 час. 00 мин. (10 час . 00 мин. по Гринвичу) в воскресенье наступило [началось] на пять часов ранее, чем ожидалось.   
However, the government warned the public the water was not completely safe to drink as it had been lying in pipes for five days. TV stations are to use a traffic light-style system to inform residents about water quality. Однако руководство предупредило публику [людей], что вода полностью [совсем] небезопасна для питья, поскольку она находилась [стояла] в трубах в течение пяти дней. Телевещательные станции должны  использовать систему, вроде световой системы регулирования дорожного движения, чтобы информировать жителей о качестве воды.   
A red indicator will mean the water is unusable, yellow that it is suitable for bathing only, and green that the supply is fit for drinking. Красный индикатор будет подразумевать то, что вода непригодна, желтый, что она годна только для купания, а зеленый, что поставка [вода, подаваемая по водопроводу] пригодна для питья.   
BBC, Sunday, 27 November 2005, 23:46 GMT  
1. airlifting - переброска по воздуху (самолетами).
2. activated charcoal - активированный древесный уголь.
3. toxic - яд; токсический, ядовитый.
4. spill - проливание, разливание (жидкости) б) пролитая жидкость; проливать(ся), разливать(ся), расплескивать(ся).
5. relies on - зависит; rely - полагаться: зависеть (on, upon - от чего-л.).
6. mains supply of drinking water - поставка питьевой воды по водопроводу; mains - питающая сеть.
7. pollution - загрязнение.
8. contaminate - пачкать, загрязнять, марать; портить; отравлять прям. и перен.
9. purifying equipment - очистные сооружения; оборудование очистки.
10. slick - пленка, пятно (нефти, масла на воде).
11. drink - питье; напиток; глоток, стакан.
Пришлите нам Ваш перевод.
Мы разместим его на нашем сайте и в рассылке.
И Вы сможете узнать мнение наших читателей.

ВОЗВРАТ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ
Если вам не трудно, помогите сайту, просто нажмите на этот баннер.

Рассылка 'Новости газеты "Англо-Русский Мир"'

Яндекс.Метрика Design
Оформление
Сontent
Содержание
Collaboration
Если где-то отсутствуют рисунки или есть ошибки
erw@list.ru

Study English and Russian with us
In the newspaper, where it is possible, the structure of sentences in Russian translation keeps the structure of the original ones in English. In the most cases there is word-for-word correspondence between two texts to reduce the reader’s references to the dictionary. Alternative variants of the translation and additional conjunction words are given in the square brackets. The text allocated by a bold font is explained at the bottom of each article.
Изучайте Английский и Русский с нами
В газете, где это возможно, структура предложения русского перевода сохраняет структуру оригинала на английском языке. В большинстве случаев имеется пословное соответствие двух текстов, что сокращает количество обращений читателя к словарю. В квадратных скобках даны альтернативные варианты перевода и дополнения в виде слов-связок. Текст, выделенный жирным шрифтом, поясняется в конце каждой статьи.

 

Изучение английского языка за компьютером достаточно утомительно. 
Последуйте совету
выдающегося российского биолога Александра Александровича Любищева,
изучайте язык, используя "отбросы времени": в трамвае, автобусе, на скучных совещаниях. 

Наша газета не стареет
!

Подписка на газету "The English-Russian World"
Пишите нам по E-mail: erw@list.ru

Посмотрите, как выглядит наша газета (формат PDF): 
   N25а.pdf (~668Kb) N50b.pdf (~1,38Mb)
 N56b.pdf (~1,31Mb)
Вы можете заказать любой из выпущенных нами номеров в PDF-формате.
Цена одного номера 30 рублей.

ЗДЕСЬ ВЫ МОЖЕТЕ ПРОЧИТАТЬ
МАТЕРИАЛЫ НАШЕГО СТАРОГО-ДОБРОГО САЙТА.
ВНИМАНИЕ!!! ВСЕ ССЫЛКИ и ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА НЕМ
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ!!!


Copyright © 1999-2013 Alexej Mozhaev. All rights reserved.
Revised: декабря 17, 2014 .